虛無公主(Void Princess) x 元素大法師(Elemental Master)
看圖吧!
누구의 그림자?
보이드 프린세스
x
엘레멘탈 마스터
圖片內容:
誰的影子?
虛無公主 Void Princess
x
元素大法師 Elemental Master
英文名我看見2種.. 如果把 보이드 프린세스 譯日文 再譯中文
英文可得出:
Void Princess(xx公主)
void 可解
http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?s=void
空虛無效
..令我想起了614 -v- 就叫虛無的 614吧-v-
在英文els論壇也是用Void Princess 的~
..令我想起了614 -v- 就叫虛無的 614吧-v-
在英文els論壇也是用Void Princess 的~
以上都只是暫譯
我看日版那邊是翻譯
回覆刪除巫毒公主
跟
元素大師
我也想起了0之使魔的614阿@@
回覆刪除一看就知道是愛莎影子了=_='''
回覆刪除暗法雙馬尾啊= =+
回覆刪除(來出一個綠色雙馬尾吧)<-初音自重XD
謝謝你囉@@..
回覆刪除我懂了^^
所以 愛莎以後是有機會召喚使魔的(?
回覆刪除虛無公主前面的Void
回覆刪除有另外一種解釋,
int main(void)
程式語言的意思是無限制,
不過....
靈之使魔跟虛無公主搭上邊怎麼想也想不通,
因為原文是零のルイス(零的露易絲)
意思有不才...
詰まり虛無再韓文有不才的意思= =?
ぜろ(零)在日文裡有負面的頃向,
而英文VOID則有不限制放空的意思,
(簡單說就是忽略,不過這是程式語言的說法)
因為我對韓文沒研究所以不知道要怎麼打比方,但是看ㄌ官方的英文版感覺是叫做不會被拘束的公主。(聽起來像是小惡魔的FU= =)
614 的屬性啊0v0
回覆刪除不是說614的性格0v0
虛無 是屬性
其實翻譯沒什麼
只是很亂來 很亂入0v0
稱號:零之露易絲. 魔法屬性:虛無. 使魔:(平民)